🛑 DMCA: Our focus is to bring content not available in Portuguese. We are nonprofit, and if any company or copyright holder feels aggrieved by the presence of their content on our site, we kindly ask them to contact us via email at nocsmmr@gmail.com.    For More Information Click Here

Para acessar o formulário de recrutamento clique na imagem, para mais informações desça a página:

Que bom que queira fazer parte do nosso harém! Antes de tudo aqui vão algumas informações:

1. O que cada função faz?

  • Tradutores: Traduzem dos idiomas estrangeiro, principalmente inglês e espanhol para o português. É necessário nível intermediário no idioma.
  • Revisores: Revisam a tradução e são divididos em 2 tipos, o revisor de idioma e o revisor de português/ortografia, o de idioma revisa se o tradutor traduziu corretamente e o de ortografia revisa erros ortográficos. É necessário nível avançado no idioma.
  • Cleaners: Removem as falas dos balões e onomatopeias (sons em forma de palavras) da obra, também é sua função redesenhar o cenário apagado, para parecer que as falar/onomatopeias nunca estiveram ali.
  • Editores: Ao contrário dos cleaners, os editoram vão recolocar as falas nas imagens mas desta vez no português.
  • Dickdrawers: Tiram as censuras das obras, ou seja, desenham os paus.

2. Treinamentos e Tutoriais:

Tradução e Revisão:
CLIQUE AQUI
Limpeza Celular:
CLIQUE AQUI
Limpeza PC:
CLIQUE AQUI
Edição Celular:
CLIQUE AQUI
Edição PC:
CLIQUE AQUI
Rawer:
CLIQUE AQUI

Ficou com dúvidas no meio do teste/tutorial? Chama a ADM no TELEGRAM @Yunirimln

Não pode baixar imagens!